Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒行傳卷五 10:22 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

22 曰、百夫長哥尼流、義人也、畏上帝、為猶太舉邦所證、奉聖使者所示、請爾至其家、及聞爾語言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

22 曰、百夫長哥尼流義人也、且畏上帝、為通猶太邦之人所稱、奉聖使者所示、請爾至其家、並聽爾言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 曰、百夫長哥尼流、義人也、敬畏上帝、為猶太舉國所譽、奉聖使之示、請爾至其家、欲聽爾言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

22 彼等曰、百夫長适兒尼梨乙、義人也、敬畏上帝、爲全伊屋疊亞邦所証者、受聖天神之示、延請爾至其家、爲聽爾言、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

22 曰。百夫長葛搦畧。義人畏神。而如逹衆民所認証者。䝉聖使之命。請尔到他屋。以聽尔之言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

22 曰、百夫長哥尼流、義人也、且畏神、為猶太舉國所稱者、奉聖天使默示、請爾至其家、俾其聽爾言。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒行傳卷五 10:22
36 Iomraidhean Croise  

其夫約燮義人也、不願顯辱之、意欲隱去之。


且於夢得示、令勿返就希律、則由他路往歸己土。○


蓋希律懼約翰、識其為人義且聖、而護之。聽其言、躊躇未決、亦欣然聽之。


當此姦而罪之世、凡將恥我及我言者、人子於父榮偕諸聖使至時、亦將恥其人矣。


乃見耶路撒冷有名西面者、其人義且敬、素候以色列之慰者、聖神臨之。


乃見有人名約燮、議士也、為人善且義、


凡恥我及我言者、人子以己與父及聖使之榮而來時、亦將恥其人。


我誠誠告爾、接我所遣者、即接我、接我者、即接遣我者也○


我不第為此人而請、亦為由其言而信乎我者請、


蓋爾授我諸言、我已授於彼、而彼受之、實知我自爾出、且信爾遣我也。


我誠誠告爾、聽我道而信遣我者、有永生、不至於鞫乃已出死入生矣。


蘇者神也、肉無益、我曾語爾之言神也生也


西門彼得應之曰、主、爾有永生之言、我將誰適


虔人也、與全家畏上帝、多濟於民、常祈上帝。


彼得下就其人、曰、視、我即爾所尋者、爾來何為。


哥尼流曰、此時之前四日申初、我方祈禱於室、乃見有一人、衣服光然、立於我前、


故我即遣至爾。爾之來為佳今我咸在上帝前、以悉聽上帝所命爾者。


與皮工西門同寓、屋在海濱。


有爾與全家將藉而得救之言、將以告爾。


有亞拿尼亞者、其人依律法恭敬、為居彼諸猶太人所證、


有所望乎上帝、亦彼所共候、有諸義不義者之復起方來也。


兄弟乎、是故、於爾中、擇有歷證、滿以神與智者、七人、俾我儕立之以司此事。


蓋上帝有義、於斯而啟、自信致信、如經載云、義人將自於信而生矣。○


萬事本乎上帝、由基督使我復親於己、以復親之役事授我儕、


且自諸外人當有美證、恐陷於詬誶及魔之機檻。


惟我之義者、自乎信將生、倘其縮退也、我魂不悅之。


蓋於是而諸長老得有證。


齊集諸長子錄於天者之會、鞫眾之上帝、義人成全之神、


記憶聖先知預言諸言、及主、救者、由爾之使徒所命、


底米丟為眾所證、又為真理所自證、我儕且為證、爾也識我之證真。○


則亦將飲上帝恚之酒、斟於怒之杯無雜、又在火與硫受痛苦、於諸聖使及羔前、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan