Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 7:15 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 故在上帝座前、晝夜於其殿事之、且坐座者、將以幕庇之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 故彼在上帝座前、且在其殿、日夜事之、坐於座者、將以幕庇之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

15 故於上帝座前、晝夜事之殿中、居於座者、將庇之以幕、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 故得在神之位前、且在其殿、日夜事之。坐位者必處其中。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

15 故彼在上帝寶座前、且在其殿、晝夜事之、坐寶座者必居於彼中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 故伊等在神座之前、而厥堂內日夜事之、又彼坐座上者居伊等之中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 7:15
25 Iomraidhean Croise  

夫道成形肉、幕於我儕之閒、我儕觀其榮、猶父獨生子之榮、以恩寵真理而滿也。


豈不識爾乃上帝殿、上帝之神居爾中。


上帝殿與偶像何同之有、夫我儕乃維生者上帝之殿、如上帝曰、我將居其內、遊其閒、我為彼上帝、彼為我民。


瞻夫信之經始成終者耶穌、彼為其前所置之樂、忍夫十字架、輕夫恥辱、竟坐上帝之座之右。


我所言者、其首要也、即我儕有如是之祭司長、在於諸天坐大威之座右、


時上帝殿、在於天者、開矣、其約之匱又見於其殿、遂有諸電、諸聲、諸雷、及動震、與大雹。○


遂啟口致出讟上帝諸言、讟其名、其幕、暨幕天之眾也。


迷惑之之魔被投入火與硫之池、於彼亦有獸與偽先知、晝夜將痛苦、至世世靡暨。○


其中不見有殿、蓋主上帝全能及羔為其殿。


又不復有呪詛、上帝及羔之座將在彼、其僕將事之、


將不復有夜、無需燈光、日光、蓋主上帝將光之、而眾將王、世世靡暨。○


環其座亦有二十四座、二十四長老坐其上、衣白衣、首戴金冠。


四生物各有六翼、環之及其內滿目。晝夜無憩息、言曰、聖哉、聖哉、聖哉、主上帝、全能、昔而今而來者。


生物將以榮、以尊、以謝、歸坐座、維生至世世靡暨者、


此事後、我見而觀大眾、無能數之、自各邦、諸族、諸民、諸舌、立於座及羔之前、衣白袍、手執椶枝、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan