Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 6:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 開五印時、我見在壇之下、有眾、因上帝道及所存之證而見殺者之魂。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 啟第五印時、我見祭壇之下、有為上帝之道、並為所執之證、而見殺者之魂

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 啟五印時、我見壇下有為上帝道及所執之證、而見殺者之靈、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 開第五印時、我見祭壇下、有為神之道、及為證其所證、而見殺者之魂。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 揭第五印之時、我見祭壇下、有為上帝之道、並為作證而被殺者之靈魂、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 其開第五印時、我見在祭臺之下、有因神之言並因所証而被殺者之靈魂。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 6:9
21 Iomraidhean Croise  

人將逐爾出諸會堂、且有時至、即殺爾者、亦以此為獻事上帝。


但我毅然、而更悅者、離身偕主而居。


我乃困兩者之閒、欲歸與基督共在、為尤愈甚、


且倘以爾之信為祀事、而我被灌奠於其上、我則樂、而與爾眾同樂、


故勿以吾主之證、與我厥囚、為恥、乃依上帝能、與福音共受患。


蓋我方被灌奠、我逝期至矣。


齊集諸長子錄於天者之會、鞫眾之上帝、義人成全之神、


乃為證乎上帝道、及耶穌   基督之證、即凡所曾見之事也。


我約翰爾曹之兄弟、與爾共與耶穌之難與國與忍者、昔在島名拔摩、因上帝之道、及耶穌之證。


復有他使自壇出、有權治火者、大聲呼、語有利鐮者、曰、發爾利鐮、收地葡萄樹之毬、蓋其葡萄熟矣。


我又聞於壇曰、是也、主上帝全能乎、爾之鞫端真且義哉。○


我遂伏其足前、以拜之。彼乃告我曰、慎勿為之、我與爾及爾諸兄弟、有耶穌之證者、無非同僕。爾其拜上帝。蓋耶穌之證乃先知言之神也。○


我識爾居所、乃撒但之座所在也、爾且持我名、亦未嘗非我之信於安底巴之日、彼乃我之證、我之忠信者、見殺於爾處、即撒但所居也。


我又見諸座及坐之者、有予之以鞫事。亦見因耶穌之證、及上帝道、被斬者之魂、凡不拜獸及其像、不受其印誌於顙及手者、此皆生而與基督王一千年。


有他使至、向壇而立、有金香爐。有予之以多香、俾加於諸聖之祈禱、在座前之金壇上。


六使吹、我遂聞一聲出自上帝前金壇四角、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan