Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 5:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 乃唱新歌、曰、爾堪取卷、而開其印、蓋爾見殺、曾於爾血、而贖有人、以歸上帝、自各族、與舌、與民、與邦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 皆唱新詩曰、爾固堪取其卷而啟其印、因爾見殺、且曾於爾之血從各族、各方、各民、各國之中、購人以歸上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 皆唱新歌曰、爾堪取卷而啟其印、因爾見殺、曾以爾血、自各族各方各民各國之中、購人以歸上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 乃誦新詩曰、爾堪取其卷、而揭其印、蓋爾曾見殺、以爾之血贖我儕、致由諸族、諸音、諸民、諸國中、而歸於神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 乃歌新詩、曰、爾配取卷而揭其印、蓋爾曾被殺、以己之血贖我等於各族各方各民各國之中、而歸於上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 且伊等誦新詩曰汝堪取書而開其之各印、蓋汝素被殺、而以汝血贖我等出各族、各音、各民、各國、而歸神也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 5:9
41 Iomraidhean Croise  

亦猶人子至、非以役人、乃役於人、且捐魂為眾多之贖也。○


蓋此乃我之約血、為眾多流、以致罪赦者也。


故爾其自慎、亦慎全群、聖神於厥中立爾為監督、惟牧上帝會、以己血所購者也。


蓋以價見贖、故於爾身、其榮上帝。○


爾以價見贖、勿成為人奴。


於彼也、我儕由其血、有贖、有過端之赦、依其恩之富、


彼此酬答、以詩章、歌頌、神賦、心唱以頌主、


於彼也我儕有贖、我諸罪赦、


若爾恆於信、基而堅、不被動離所聞福音之望、斯曾宣於天下凡受造者、我保羅為之事役。○


彼為我捐己、俾贖我出諸不法、且潔為己之親民、美行憤烈。○


蓋如是言者顯明其求乎為己之地也。


然於民中嘗有偽先知、如爾中亦將有偽師、引諸淪亡之黨潛入、即贖彼之主宰者亦非之、自取速亡。


惟若我行於光、猶彼在光、則互相共與、而其子耶穌之血潔我諸罪。


彼為我儕諸罪作庇免、且不第為我儕者、亦為舉世也。


又有告我曰、爾當復指諸民、諸邦、諸舌、諸王、而為先知言。○


且自諸民、諸族、諸舌、諸邦中、有觀其屍三日有半、不容置其屍於塚。


亦有予之以戰諸聖而勝之、又予以權治諸族、諸民、諸舌、諸邦。


宅地之人、凡名未錄自創世以來已見殺之羔維生之書者、皆將拜之。


我又見他使飛於中天、有永之福音、宣諸居地之人、諸邦、諸族、諸舌、諸民。


乃唱上帝僕摩西之歌與羔之歌、曰、大且奇哉爾諸行、主上帝全能。義且真哉爾諸路、萬世之一王。


又告我曰、爾所見之派水、妓所坐者、乃諸民、諸眾、諸邦、諸舌。


我主、我上帝、爾堪受榮、與尊、與能、蓋爾昔創造萬有、其有也、其創造也、惟因爾旨也。○


大聲曰、堪矣、已見殺之羔也、得能、得富、得智、得力、得尊、得榮、得頌。


我則見於座及四生物中、長老中、有羔立、如已見殺、有七角七目、即上帝七神、奉遣至全地者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan