Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 5:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 我則見於座及四生物中、長老中、有羔立、如已見殺、有七角七目、即上帝七神、奉遣至全地者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 我又見在座、及四生物之中、又在諸長老之中、有羔立焉、如曾見殺、有七角七目、即上帝之七靈、奉遣於全地者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 我則見座中及四生物、與諸長老中、有羔立焉、如曾見殺、有七角七目、即上帝遣於天下之七神、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 我觀於位、及四生物之間、長老之間、見有羔立、如曾見殺者、有七角七目、即神之七靈、奉遣於全地者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

6 我又觀、見寶座、及四靈物、並諸長老中、有羔立焉、似曾被殺者、有七角七目、此七目、即上帝之七神、奉遣於全地者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

6 且我看而卻在座之中又四個生口、各老之中立一匹羊似被殺、並有七角、與七眼、為神之七神風遣與全地。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 5:6
35 Iomraidhean Croise  

為我挺濟救之角、於其臣大衛室、


明日約翰見耶穌至之、曰、視上帝之羔、去世之罪者。


顧耶穌遊行、曰、視上帝之羔。


所讀經文曰、被人牽、如羊就屠似羔焉、對剪無聲、其如是、未嘗啟口、


約翰書達在亞西亞七會、恩與和其歸爾、自維今而昔而來者、自座前七神、


眾嘗勝之、因羔之血、及己所證之道、乃不愛己魂以至於死也。


宅地之人、凡名未錄自創世以來已見殺之羔維生之書者、皆將拜之。


我又見而觀羔立於郇山、偕之者一百四十四千、有羔名與父名書於顙。


彼將及羔戰、羔將勝之、蓋為諸主之主、諸王之王、偕之者乃見召、蒙選、忠信之人。


其中不見有殿、蓋主上帝全能及羔為其殿。


邑不需曰月照之、蓋上帝之榮自光之、其燈乃羔也。


又示我以生之水河、其水光如水晶、自上帝及羔之座而出、在邑街中。


又不復有呪詛、上帝及羔之座將在彼、其僕將事之、


四生物各有六翼、環之及其內滿目。晝夜無憩息、言曰、聖哉、聖哉、聖哉、主上帝、全能、昔而今而來者。


我又見而聞環座多使、及生物、長老、之聲、數之萬萬千千、


大聲曰、堪矣、已見殺之羔也、得能、得富、得智、得力、得尊、得榮、得頌。


凡所有在天受造之物、及在地、在地下、在海上者、我聞在諸所之萬物曰、頌與尊、與榮、與勢、歸於坐座者及羔、世世靡暨。


四生物日、誠然。長老伏而拜。○


又謂山與巖曰、向我傾、匿我避坐座之面、及羔之怒。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan