使徒約翰默示錄 5:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》3 天與地暨地下、無有能開卷、或視卷也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》3 在天與地及地之下、無有能啟其卷、或視之者、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》3 在天與地暨地下、無能啟卷、或從而視之、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 在天、在地、及在地下者、皆莫能開其卷、或能觀之者也。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT3 在天上、在地上、及在地下、無有能開此卷、或觀此卷者、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》3 且在天、在地、在地之下、無人有能可開其晝而看之。 Faic an caibideil |