使徒約翰默示錄 4:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 一物似獅、二物似犢、三物有面如人、四物似飛鷹。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 其一生物若獅、其二若犢、其三有面似人、其四若飛鷹、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 一若獅、二若犢、三貌如人、四若飛鷹、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 其一生物似獅、其二似犢、其三貌似人、其四似飛鷹。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT7 其一靈物如獅、其二如犢、其三有貌如人、其四如飛鷹、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》7 其第一生口乃似獅、其第二生口似犢、其第三生口有面似人、其第四生口似飛的神鷹。 Faic an caibideil |