Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 3:15 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 我識爾諸行、爾不冷不熱、我願爾或冷或熱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 我知爾諸行、爾乃不冷不熱、我願爾或冷或熱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

15 我知爾諸行、乃不寒不熱、我願爾或寒或熱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 我知爾所為。爾不冷不暖、我願爾或冷或暖。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

15 我知爾之所為、爾不冷不熱、我願爾或冷或熱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 我知爾行為、爾非冷連非熱、我巴不得爾或是為冷或是為熱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 3:15
23 Iomraidhean Croise  

好父母過於我者、不堪乎我也、好子女過於我者、不堪乎我也。


因非法廣增、多人之愛將漸冷。


無人能事二主、將或惡此愛彼、抑重此輕彼。爾不能事上帝、又事貨財也。


勤勿怠、神則烈、主則事、


有不好主者、姑其見詛吾主來矣。


蓋我恐至時、或遇爾非如我願、而爾遇我如爾不願、恐或有爭鬥、憤嫉、慍恚、朋黨、毀謗、詀讘、浮誇、混亂、


我且祈求、俾爾仁愛、溢而又溢於真知及諸曉喻、


我儕當為爾兄弟恆謝上帝、亦如所堪、因爾之信超然長、爾眾彼此各人之愛擴充、


既爾潔魂、在真理之承順、致好兄弟無偽、尚其自心切切相愛、


曰、我識爾諸行、勤勞、忍耐、諸惡者爾不能容、自謂使徒、而非然者、爾已試之、遇其謊矣。


然我有所責爾者、以爾既去初時之愛。


又以書達撒狄會之使、曰、○有上帝七神又有七星者言此、曰、我識爾諸行、爾有名為生而實死。


是因爾淡然不熱不冷我將吐爾出口。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan