Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 22:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 彼乃告我曰、慎勿為之、我與爾及爾諸兄弟、即先知、及守此書之言者、無非同僕、爾其拜上帝。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 彼謂我曰、慎勿為也、我與爾及爾諸兄弟、即先知、並守此書之言者、同為僕、爾當拜上帝也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 彼謂我曰、毋以為也、我與爾及爾諸兄弟即先知、並守此書之言者同為僕、爾當拜上帝也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 彼語我曰、不可、我與爾共為僕、與爾兄弟預言者、及守此書之言者亦然、爾惟拜神矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 彼向我曰、不可、我與爾、及爾之兄弟諸先知、並守此書之言者、同為僕、爾惟拜上帝、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 時其語我、爾慎勿行如是、我乃爾同僕、又屬爾弟兄們之先知輩、與伊等守此書之言、爾崇拜神也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 22:9
19 Iomraidhean Croise  

語之曰、若俯伏拜我、此皆以予爾。


故爾若拜於我前、悉將為爾有。


又識上帝子既至、曾予我儕以思、使知真者。我儕也在於真者、即於其子耶穌   基督也。此乃真上帝、此乃永生。


耶穌   基督之啟、乃上帝所予之、以示其眾僕、即必速成諸事也。且遣由其使而兆示之於其僕約翰、


爾所見者、其筆於書、寄亞西亞七會、即以弗所、士每拿、別加摩、推雅底拉、撒狄、非拉鐵非、老底嘉。


遂大聲曰、畏上帝而歸榮之、蓋其鞫時已至矣。拜造天地海及水諸泉者。○


孰將不畏而榮主名、蓋爾獨聖良。夫萬邦將來拜爾前、蓋爾義端彰。○


我遂伏其足前、以拜之。彼乃告我曰、慎勿為之、我與爾及爾諸兄弟、有耶穌之證者、無非同僕。爾其拜上帝。蓋耶穌之證乃先知言之神也。○


又告我曰、勿緘此書先知諸言、蓋時近矣。


我證於凡聞此書、先知諸言者、倘有增加之者、上帝將以此書所載諸災加彼、


視哉、我速至。福矣、守此書、先知諸言者也。○


則二十四長老將伏於坐座者前、而拜維生至世世靡暨者、投厥冠於座前、曰、


餘諸人、未死於此災者、不悔志去其手之工、致不拜鬼、及金、銀、銅、石、木之偶像、不能見或聞或行者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan