使徒約翰默示錄 2:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》4 然我有所責爾者、以爾既去初時之愛。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》4 然我有所責爾者、即初時之愛、爾已去之也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》4 然我有所責爾者、以爾初時之愛已棄之矣、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 然我亦有可責爾、以爾已離初時之愛也。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT4 然爾尚有可責之處、蓋爾失初時之愛矣、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 惟尚且我有所責、因失了爾初愛。 Faic an caibideil |