使徒約翰默示錄 19:20 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》20 獸被執、而偕之者、偽先知、曾行諸兆與其前、以迷惑諸受獸之印誌、而拜其像者也、二者生投入焚於硫之火池、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》20 獸被執、其昔曾於獸前行諸兆、以之迷惑受獸之印記、及拜獸像者之偽先知、亦與之被執、二者生投於焚以硫磺之火湖、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》20 獸被執、偽先知亦然、即昔行異蹟於獸前、以惑受獸印誌而拜其像者、二者生投於火湖、以硫焚之、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》20 厥獸與偽預言者、皆被執、夫偽預言者、即昔行奇跡於獸前、以惑受獸之印誌、及拜其像者也。此二者、生投於焚以硫之火坑。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT20 獸被擒、偽先知、曾於獸前行異跡、迷惑受獸之印記及拜獸像者、彼與獸同被擒、皆生而見投於硫磺之火坑、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》20 且那獸被捉、並那假先知行跡厥前、致蠱惑伊等受獸之號、拜厥像者。此兩者被活投進以硫磺燒之火坑也。 Faic an caibideil |