使徒約翰默示錄 19:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》18 俾得食諸王之肉、大夫之肉、力士之肉、馬與乘之者之肉、凡自由、為奴、小者、大者、之肉。○ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》18 食諸王之肉、千夫長之肉、勇士之肉、並食馬、與乘之者之肉、又食凡自主者、為奴者、與小者大者之肉、○ Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》18 俾得食君王將帥勇士、及馬與乘之者、或自主為奴、與卑者尊者之肉、○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》18 食列王之肉、將軍之肉、勇士之肉、馬與乘之者之肉、及凡自主、或奴僕、與凡小者大者之肉。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT18 食列王將軍勇士之肉、又食馬與騎馬者之肉、亦食自主者、為奴者、及大小人民之肉、○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》18 致爾可吃王輩之肉、將軍輩之肉、大人等之肉、馬連騎馬者之肉、並各人之肉、連自主與奴輩連大小也。 Faic an caibideil |