Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 18:24 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

24 在彼且遇有諸先知、諸聖、及凡見殺於地者之血。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

24 先知與諸聖、及地上被殺者之血、皆見於此城中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

24 在彼見有諸先知聖徒、及凡世上見殺者之血、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

24 預言者與聖徒、及凡在地見殺者之血、在彼見之焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

24 先知聖徒、及凡在地被殺者之血、於此城中、皆得見之矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 且在他內見有先知輩、聖輩、及諸在地被殺者之血也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 18:24
16 Iomraidhean Croise  

禍哉、爾偽善之士子法利賽人乎、爾似粉飾之塋、外見為美、內則死骸、諸不潔充之。


致地上所流義人之血、皆歸爾、即自義人亞伯之血、至巴勒加子塞加利亞、爾殺於殿壇閒、之血也。


先知中、非爾祖窘逐者、誰乎、彼且殺預言義者將至之人、及今也、義者為爾曾賣且殺。


猶太人殺主耶穌及諸先知、又窘逐我儕、不務悅上帝、而與眾人敵、


及其證畢時、自淵而上之獸將與之戰、勝而殺之。


以彼流諸聖與先知之血、而爾以血予之飲、其所堪也。


又見斯婦、以眾聖之血、及耶穌諸證之血、而醉。我見之、則奇大奇矣。


蓋其鞫端真且義也、蓋曾鞫彼大妓、於厥淫亂敗壞地者、曾自彼手伸其僕眾血之冤。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan