使徒約翰默示錄 18:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》18 見焚之之煙、則讙曰、何邑似大邑哉。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》18 見焚之之烟、則呼曰、何城如此大城乎、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》18 見所焚之煙、皆遠立、呼曰、孰若此大邑乎、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》18 見焚之之煙、呼曰、誰堪與此大城比擬乎。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT18 見焚彼之煙、則大呼曰、何城能比此大城、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》18 而見伊燒之烟呼曰、何有大邑似此大邑乎 Faic an caibideil |