使徒約翰默示錄 18:1 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》1 此事之後、我見他使、自天而降、有大權、地自其榮而光也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》1 此後我見他使者、自天而降、有大權、地因其榮而光、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》1 此後我見一使自天而降、秉大權、因其榮而光耀於世、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》1 此後、我又見一天使、自天而降、秉大權、且地由其榮、而得光輝。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT1 此後、我又見一天使、自天而降、掌大權、光輝普照於地、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 此後我又見別的神使從天下來大有權而地以其榮沾光矣。 Faic an caibideil |