Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰默示錄 12:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 其產也男子、將以鐵杖牧萬邦者。子見攝上乎上帝及其座。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 婦產男子、乃將以鐵杖牧萬邦者、子見攝至上帝、及其座前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 其產也男、將以鐵杖牧萬邦者、子見攝至上帝座前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 婦生男子、其子將以鐵杖治諸邦、乃見挈而昇、至於神及神之位。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

5 婦生男子、乃後以鐵杖治萬民者、其子被接至上帝寶座前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 且其生個男子將以鐵棍而管各國、又厥子被昇上至神及厥座。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰默示錄 12:5
14 Iomraidhean Croise  

未與同室、及至生子、則稱其名為耶穌。○


主耶穌、言竟、見接升天、坐上帝右。


十四年前有在基督者、我識其人、見攝至三層天、於身或非於身、吾不識、上帝識之。


見攝至樂園、聞莫言之言、人所不可道者。


彼乃聞大聲自天謂之曰、上於此、遂在雲而上入天、其敵亦觀之。


龍見己被投於地、則窘逐產男子之婦。


乃懷妊、劬勞而讙、痛苦將產。


其口出利劍、俾得以擊列邦、又將以鐵杖牧之。彼亦踐全能上帝怒恚之酒醡。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan