使徒約翰默示錄 12:4 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》4 其尾曳天星三分之一、投之於地。龍乃立於將產之婦前、俾得、於產時、食其子。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》4 其尾曳天星三分之一、投之於地、龍立於將產之婦前、待其既產而吞其子、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》4 尾曳天星三分之一、投之於地、龍立於將產之婦前、待其既產、而吞其子、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》4 其尾曳天星、三分之一、投之於地。龍立於將產之婦前、待產後、欲遂吞其子。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT4 其尾拽天星三分之一、投之於地、龍立於將產之婦前、待產後欲吞其嬰、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 厥尾引天星三分之一、而擲之于地、且龍立在婦將分娩之前欲吞厥子得生之時。 Faic an caibideil |