使徒約翰默示錄 10:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》6 指生至世世靡暨、造天及其中物、地及其中物、海及其中物者、而誓曰、將不復有時。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》6 指造天與其中諸物、造地與其中諸物、造海與其中諸物、生至世世無盡者、而誓曰、將不復有時、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》6 指生至世世、造天地海與其中之物者、誓曰、時不復延矣、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》6 指永生者、即造天、及其中之物、地、及其中之物、海、及其中之物者、而誓曰、必不復有稽遲。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT6 指永生上帝、即造天及其中之物、地及其中之物、海及其中之物者、而誓曰、後必不再遲延、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》6 而以彼永遠活造天與天上之萬物、及造地與地之萬物、及造海與海中之萬物者、而發誓云、無尚有時候矣。 Faic an caibideil |