使徒約翰第一書 5:18 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》18 我儕識凡自上帝而生者不犯罪、惟曾自上帝而生者自守、而惡者不之捫也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》18 我知凡上帝而生者、不犯罪、由上帝而生者乃自守、而彼惡者不捫之、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》18 我知凡由上帝而生者不干罪、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》18 我儕知、凡由上帝而生者必不犯罪、由上帝而生者克自守、因凶惡者不能近之、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》18 我知凡由神而生者、不犯罪。夫由神而生者自守、致厥惡者、不觸之。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT18 我等知、凡由上帝而生者不犯罪、由上帝而生者乃自守、彼惡者不能近之、 Faic an caibideil |