Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒約翰第一書 4:6 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 我儕自上帝、知上帝者聽我、非自上帝者、不聽我。於此我儕知真之神與謬之神矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 我儕乃由上帝、識上帝者聽我、非由上帝者不聽我、真理之靈、與迷謬之靈、於此可識、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 我儕乃由上帝、識上帝者聽我、非由上帝者則否、真理之神、與謬妄之神、於此可識矣、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 我儕係屬上帝、凡識上帝者即聽我等、夫不屬上帝者弗聽我等、真實之神與詭譎之神、我儕由此而識、上帝之愛及兄弟之愛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 我儕屬神、識神者聽我、不屬神者不聽我。由此、可明辨真理之靈、與迷謬之靈矣。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

6 我等屬上帝、識上帝者聽我等、不屬上帝者不聽我等、由此可明辨誰為真理之神、誰為謬誤之神、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒約翰第一書 4:6
33 Iomraidhean Croise  

萬有本吾父已付我、父外無知子為誰、子及子欲啟示之者外、無知父為誰也。


我又有他羊、非此牢者、亦必引之、將聽我聲、則為一群一牧。


我羊聽我聲、我知之、而羊從我、


司門者為之啟、羊聽其聲、遂呼己羊以名、引之出。


我誠誠告爾、接我所遣者、即接我、接我者、即接遣我者也○


即真理之神、世不能接者、以不之觀不之知也、惟爾知之、以其恆偕爾、且將在爾衷


但保惠師、即出自父、真理之神、我自父將遣於爾者、至則為我證、


迨真理之神至、將相爾入盡真理、彼非將自己而言、乃以所將聞者言之、亦以諸來事告爾也。


彼拉多遂語之曰、然則爾非王乎。耶穌應曰、爾言我為王。我生也、我入世也、無非以致此、即俾證真理也。凡自乎真理者、悉聽我聲。


耶穌遂復語之曰、和歸爾眾、我遣爾如父遣我。


僉遂謂之曰、爾父安在。耶穌應曰、爾不識我、亦不識我父。若識我、將亦識我父矣。


耶穌謂之曰、爾自乎下、我自乎上、爾自此世、我非自此世。


耶穌   基督僕保羅、奉召為使徒、甄別以致上帝福音、


如經載云、上帝賦之以昏瞢之神、不見之目、不聞之耳、至於今日。


有自以為先知、或依神者、尚其知我所書為主之命。


爾觀目前耶。如有自信乃基督者、其再自思之、如彼乃基督者、我儕亦然。


以伸冤在諸不識上帝、及不服吾主耶穌福音者也。


惟神特言、在後諸時、有人背信、務諸乖謬之神、諸鬼之學、


記憶聖先知預言諸言、及主、救者、由爾之使徒所命、


愛友乎、勿凡神是信、乃驗諸神、其自上帝否、因多偽先知出在世。


小子乎、爾曹自上帝而曾勝諸此、因在爾者、大於在世者也。


不愛者不知上帝、蓋上帝即仁愛也。


我儕自識為自上帝、而舉世處在惡者。


惟爾、愛友乎、其憶吾主耶穌   基督之使徒預言、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan