使徒約翰第一書 4:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 於此我自知恆在彼、彼在我、因已予夫其神于我也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 上帝已以其靈賜我儕、我儕於此而知我居於彼、彼居於我也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 由是知我儕恆在彼中、彼恆在我中、因已賜其神於我也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 彼由其神賜我等、則我等由此而知居于彼內、彼亦居我等內、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 彼既以其靈賜我、則我可知我居於彼、彼居於我。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT13 上帝既以其神賜我、則我由此而知、我常在上帝內、上帝亦常在我內、 Faic an caibideil |