使徒約翰第一書 3:10 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》10 於是上帝諸子顯、魔諸子亦然。凡不行義者非自上帝也、不愛其兄弟者亦然。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》10 上帝之諸子、與魔鬼之子、於此而顯凡不行義者、非由上帝也、不愛其兄弟者亦然、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》10 上帝子與魔之子、於此而顯、凡不行義者、非由上帝也、不愛兄弟者亦然、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》10 上帝之子、與魔鬼之子、由此而顯明、 〇凡行不義者、非由上帝、不愛其兄弟者亦然、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》10 神之子、與魔鬼之子、由此可明辨、即凡不行義、不愛其兄弟者、皆非由神。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT10 上帝之子、魔鬼之子、由此明辨、凡不行義者、不愛兄弟者、皆非由上帝出、 Faic an caibideil |