使徒約翰第一書 2:25 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》25 且此其許我之許也、即永生。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》25 且彼所許我之許此也即永生、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》25 此其所許我者即永生也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》25 此乃彼親自許我等之約許、即永遠之生命也、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》25 夫彼所許我儕之許、乃永生。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT25 主所許我等者即永生、 Faic an caibideil |