使徒約翰第一書 2:24 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》24 惟爾曹、自初所聞者、其恆在諸爾、若自初所聞者恆在諸爾、則爾亦恆在子、恆在父也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》24 惟爾曹則自始所聞者、當恆居於爾、若自始所聞者恆居於爾、則爾亦恆居於子、及父焉、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》24 爾曹自始所聞者、當恆在爾衷、若然、則爾亦恆在子及父中矣、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》24 故爾等自元始所聞者、當恒存于爾等中、若爾等自元始所聞者、則恒存于爾等中、爾等亦恒居于子及父也、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》24 爾自始所聞者、宜居於爾、若自始所聞者存於爾、則爾居於子及父矣。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT24 爾自始所聞者、當常在爾內、若自始所聞者常在爾內、爾則常在子內及父內矣、 Faic an caibideil |