Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得後書 2:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 主識拯虔者出試、守不義者在刑下以待鞫日、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 惟主知拯敬虔之人、脫於試誘、而留不義之人在刑下、以待審判之日、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 主知拯虔者於試中、而留不義者於刑下、以待鞫日、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 〇然則主知拯救虔誠之人、脫于誘惑、而看守不義者、待審判日以受刑、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 惟主知救敬虔者於試誘、而留不義者、待審判日受刑。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

9 惟主知拯救敬虔者脫離磨難、而留不義之人、待審判之日受刑、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得後書 2:9
22 Iomraidhean Croise  

我誠告爾、當鞫日、所多馬、蛾摩拉地、較斯邑其尤易受也。○


導勿入試、惟脫出惡。或加四句云、以國權榮、皆爾所有、爰及世世、誠所願也。


乃依爾剛愎不悛之心、為己積怒、於怒並上帝義鞫啟之日、


爾所遇之試、無非人之當耳、上帝惟信、將不容爾遭試過爾所能、惟於試際、特亦備去處、致爾能忍。○


且夫凡願在基督   耶穌敬虔涉世者將受窘逐。


彼為我捐己、俾贖我出諸不法、且潔為己之親民、美行憤烈。○


蓋上帝且不惜犯罪之使者、乃驅之於暗府、付諸幽冥窖、守以待鞫、


惟今諸天、與地、則以是道、藏蓄而待火、留至於鞫及諸不虔人亡之曰。○


且諸使之不守初職、去已居所者、主守之以永索於幽冥下、以待大日之鞫焉。


因爾已守我忍之道、我亦將守爾俾免試之時、此時也、將臨於天下、以試諸宅地之人。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan