Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得後書 1:5 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

5 乃、緣此也、尚其竭力殷勤、於爾信給以德、於德以知、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

5 正為此故、爾曹凡事當殷勤於爾之信、又加以德、於德又加以知

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

5 緣此、爾當殷勤、於信益德、於德益智、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

5 是故爾曹盡心勉力使爾等信德加以善德、在善德加以智慧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

5 緣此爾當殷勤、既有信、則加以善、既有善、則加以知識、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

5 因此、爾又當凡事殷勤、既有信、又當有德、既有德、又當有知識、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得後書 1:5
25 Iomraidhean Croise  

不第此也、爾我間限以巨塹、願自此濟爾不能、自彼亦無以涉我也。


惟我儕素望此為將贖以色列者。且今事成、已三日矣、


勿為將壞之食而勞、爾其為存至永生之食而勞、即人子將予爾者蓋彼為父上帝所印矣


兄弟乎、於慧勿為嬰孩、於惡為赤子、於慧則成人。


是以勿愚、乃悟何為主旨。


我且祈求、俾爾仁愛、溢而又溢於真知及諸曉喻、


是以我愛友、如爾素常承順、不第於我在時、即今暌違、其益以畏懼戰慄而行盡自救之事、


兄弟乎、餘凡事真實、嚴重、為義、為潔、可愛、可稱、有德、有譽者、其念諸此。


故我儕、自聞之之日、不已為爾祈禱、求使爾於神諸智諸聰、而充實以真知其旨、


凡智慧知識之藏、皆隱於彼。


夫外乎信而得悅、在所不能也、蓋就上帝者必信其有、又信其賞賚諸索求之者也。


爾其特顧、恐或有絕乎上帝之恩、恐有苦根萌而擾爾、由是眾多玷污、


我儕欲爾尚各彰斯殷勤、俾望充實至終、


惟夫乎、其亦依所知而同居、尊婦如器之弱、如亦同嗣乎維生之恩也、致爾祈禱無所阻。○


兄弟乎、是故其更殷勤以堅爾召與選、若行諸此、永決無足蹶。


蓋如是將富以給爾躋吾主、吾救者、耶穌   基督永存之國○


愛友乎、故爾既候望諸此、其殷勤俾得於和平無玷無疵而在其前。


惟長於恩、及知夫吾主、救者、耶穌   基督。榮光歸之、今而至永日。誠然。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan