Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得後書 1:2 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 恩與和其增加諸爾、在真知上帝及吾主耶穌。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 願恩寵平康、由爾真知上帝、與我主耶穌、而加增於爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 願恩惠平康、因識上帝及我主耶穌、益增於爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 願恩寵安和由上帝及吾主伊伊穌斯合利斯托斯之知識加增予爾等、奉敎人體[#]及行爲

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 願恩寵平康由於識神、及我主耶穌、益增於爾曹。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

2 願爾深知上帝及我主耶穌基督、致恩寵平康多加與爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得後書 1:2
18 Iomraidhean Croise  

萬有本吾父已付我、父外無知子為誰、子及子欲啟示之者外、無知父為誰也。


永生也者、人知爾獨一真上帝、且知爾所遣之耶穌   基督是也。


是書達凡居羅馬、上帝所愛、蒙召為聖者、恩與和歸爾自吾父上帝及主耶穌   基督。○


蓋命光自暗而耀之上帝、耀乎吾心、以致光照上帝於耶穌   基督面之榮之知。○


誠以萬事為損、因知基督   耶穌、我主、斯知超然因彼我曾被損萬事、視之為糞土、致得乎基督而恆在之、


依上帝父之預知在神之成聖以致耶穌   基督之承順及血灑焉。恩與和其增加諸爾。○


有如其帝能已以一切關生及虔之事賜我儕、由乎真知以己榮與德召我者。


乃、緣此也、尚其竭力殷勤、於爾信給以德、於德以知、


夫爾有此、而擴充之、則使爾不閒不荒乎吾主耶穌   基督真知。


蓋若人、由真知主、救者、耶穌   基督、而逃乎世之污穢、復為污穢所累而陷、則後事較先為尤劇。


惟長於恩、及知夫吾主、救者、耶穌   基督。榮光歸之、今而至永日。誠然。○


矜恤、和平、仁愛、其增加諸爾。○


約翰書達在亞西亞七會、恩與和其歸爾、自維今而昔而來者、自座前七神、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan