Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




使徒彼得前書 5:14 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

14 爾互相、以仁之吻、問安○凡在基督者、和平其歸爾。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

14 爾以仁愛之接吻互相問安、○願爾在基督者皆得平安、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

14 宜接吻以愛、互相問安、願爾宗基督者獲平康焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

14 爾曹當以愛德接吻之禮互相問安、安和予爾衆在伊伊穌斯合利斯托斯者、阿民、 撇特兒前公書終 其中有五章 堂中有六節誦

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

14 爾宜以愛之接吻、互相問安。願平康偕爾眾之在基督耶穌者、亞孟。 使徒彼得前書終

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Griffith John Wenli NT

14 爾當以仁愛接吻彼此問安、願爾宗耶穌基督者、皆得平康、亞門、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




使徒彼得前書 5:14
16 Iomraidhean Croise  

爾獨問安兄弟、有何溢於人耶、列邦人不亦為是乎。


我遺爾以和、以我之和予爾、我之予爾、非如世之予焉。爾心勿擾勿怯


我已以此言于爾、俾爾於我有和在世爾有難、然爾其壯心、我已勝世矣○


是日即安息之首日、既暮、門徒所在、因懼猶太人、其門遂閉、耶穌至而立於中、謂之曰、和歸爾眾。


越八日、門徒復集於內、多馬與焉、門已閉、耶穌至而立於中、曰、和歸爾眾。


是書達凡居羅馬、上帝所愛、蒙召為聖者、恩與和歸爾自吾父上帝及主耶穌   基督。○


爾眾互相問安、接吻惟聖。基督諸會問爾眾安。○


今夫在基督   耶穌者、無所定非。


惟爾本上帝而在基督   耶穌、彼自乎上帝、而為智、為義、為聖、為贖于我儕者也、


諸兄弟問爾安。爾其互相問安接吻惟聖。○


互相問安、接吻惟聖。○


是以在基督者、為新造之人、舊事己逝、視、其成為新也。


和、與仁、與信、其歸兄弟、自上帝父及主耶穌   基督。


問安諸兄弟、接吻惟聖。


依上帝父之預知在神之成聖以致耶穌   基督之承順及血灑焉。恩與和其增加諸爾。○


惟望速見爾、將晤對相論。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan