使徒彼得前書 4:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 夫萬事之終伊邇、故爾其志正、中節致禱、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 夫萬事之終近矣、故爾當志正中節而祈禱、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 夫萬物之終伊邇、故宜端正節制而祈禱、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 萬有之終伊邇、故當謹慎且警醒以祈禱、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 夫一切之末期伊邇、故宜端正、撙節、以致祈禱。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT7 萬物之結局近矣、故當自守、儆醒、而祈禱、 Faic an caibideil |