使徒彼得前書 3:9 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》9 勿以惡報惡、詬報詬、反為祝嘏、以爾見召、俾得嗣祝嘏也。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》9 勿以惡報惡勿以詬報詬反為之祝福、蓋爾蒙召、正為此、使爾嗣福也 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》9 毋以惡報惡、詬報詬、反為祝嘏、蓋爾為此見召、致可得福、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》9 勿以惡報惡、或以詬報詬、反爲福言、蓋知爾等蒙召、爲福言之嗣也、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》9 勿以惡報惡、以詬報詬、乃反祝以福、知爾為此而蒙召、可嗣福也。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT9 勿以惡報惡、以詬報詬、轉為之求福、知爾被召、為欲爾得福也、 Faic an caibideil |