使徒彼得前書 3:8 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 要之、爾曹志僉同、同情、親好、腹憐、志謙。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 究之、爾當同心彼此體恤相愛如兄弟、憐憫、謙卑 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》8 要之、僉宜同心、體恤、友愛、慈憐、謙遜、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》8 總之、爾等皆當同心、互相慈憐、友愛兄弟、有懷憐憫、待人以禮、自守謙遜、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 究之、爾皆宜同心、體恤、友愛、施慈、盡禮。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT8 總之、爾皆當同心、彼此體恤、相愛如兄弟、憐憫、謙卑、 Faic an caibideil |