使徒彼得前書 2:13 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》13 為主故、爾其服世人諸設制、或王在上、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》13 爾當因主而服人間凡所設之制、或王在於至上、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》13 為主故、服人諸制、或在上之王、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》13 爾曹當爲主順服凡人之定制、或君王、因其在上、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》13 爾宜因主、而服凡人之所立者、或於王、以其為在上者、 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT13 爾當因主而服人間凡掌權者、或在上為王者、 Faic an caibideil |