使徒彼得前書 1:11 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》11 乃考在己之基督神、所指何時、或何如時、而預證基督諸苦、及其後諸榮。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》11 乃考基督之靈、即在其衷者預言基督受苦而後得之榮、乃指何時、或何如之時也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》11 乃考基督之神在其衷者、預證基督受苦、而後得榮、所指何時、何如時、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》11 彼等考察何期、或如何時、乃在彼等中之合利斯托斯神所明示者、其時已預言合利斯托斯之受苦難、及後得之榮光、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》11 考基督之靈在其衷、預證基督受苦、而後得榮、指何人何時。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT11 基督之神在先知心中、預證明基督受苦難、後得榮光、彼等考察神所指者、乃何時、乃如何之時、 Faic an caibideil |