使徒如大之公書 1:7 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》7 亦若鎖多馬 蛾摩拉及四鄰邑、效尤、縱淫亂、耽異色、則受刑、而置為永火之法戒。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》7 又如所多馬 蛾摩拉及四鄰之邑、亦效之縱姦淫、嗜異色、則受永火之刑、置為鑑戒也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》7 又如所多瑪 蛾摩拉及四鄰之邑亦效之、縱淫亂、耽異色、則舉以為戒、而受永火之刑、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》7 又如莎多木與郭摩泐及其一帶之諸城、乃似彼行淫亂、縱異別之色者、受永火之刑、立爲鑑戒、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》7 又如所多馬、蛾摩拉、與其比鄰之邑、同行姦淫、且從邪慾、受永火之刑、以垂炯戒。 Faic an caibideilGriffith John Wenli NT7 所多馬、蛾摩拉、與周圍數城、亦彷佛彼等行淫、且從逆理之慾、則受永火之刑、以為鑑戒、 Faic an caibideil |