使徒保羅達羅馬人書 3:3 - 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》3 設有無信者何如耶、彼之無信將廢上帝信乎。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》3 若有不信者、何如耶、彼之不信、豈廢上帝之信乎、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》3 設有無信者何如耶、彼之無信、豈廢上帝信乎、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》3 其中有不信者、則何歟、豈彼等之不信能廢上帝之信乎、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)3 如其中有数不信者。厥不信。豈空神之信乎。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》3 倘有數不信者、則何耶、彼之不信、能廢神之信乎。 Faic an caibideil |