Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 21:2 - Zapotec Coatecas Altas

2 Rë nak rë xa' re' nzhin: Simón Per, no Max xa' nzhab men lë Kwach, kun Natanael xa' nzë yezh Caná kwa'n ña'n lazh men Galilea, no nu rop xga'n Zebedeo kun xchop rë men che'n Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 21:2
12 Iomraidhean Croise  

mbaino Lip kun Bartolomé, no Max, kun Mateo xa' mikan dimi che'n rey César; mbaino Jakob xga'n Alfeo, no tu xa' lë Lebeo xa' nzhab ska men lë Tadeo;


No xche'p dilant ze' une Jesús Jakob xga'n Zebedeo, no wech xa' Juan, rop xa' re' nzob le'n bark, kizuxkwa' bixa' yex che'n bixa',


Mbaino rop xga'n Zebedeo, Jakob no Juan, rë xa' nikë zhi'n kun Simón, nu bixa' mizheb; per nzhab Jesús lo Simón: ―Nazhebtra'l. Dizde nal re', lë'l kan tu bëd men, nela mbël kwa'n nguzenal ba'.


No or mizhë'l Lip Natanael, lwega' nzhab xa' lo Natanael: ―Lë'no mizhë'l Me kwa'n nize't ley kwa'n mila' Dios lo Muisés no Me kwa'n mize'tska rë men nzhala xa' midi'zh por Dios; Me re' nak Jesús, xga'n Che, xa' nzë yezh Nazaret.


Orze' lë' Max, xa' nidi'zh men kwach ze', nzhab xa' lo más rë men che'n Jesús: ―Cha'o nzha be, par nu be gat kun lë' xa'.


Chon ngubizh nzha di ngok kure', nguio tu jwandang yezh Caná kwa'n ña'n lazh men Galilea. No ze' nzo xna' Jesús,


Kure' galo laka yalnazhon kwa'n mile' Jesús yezh Caná kwa'n ña'n lazh men Galilea, par milu' Me xmod nak yalnazhon che'n Me; kuze' haxta nu rë men che'n Jesús ngwayila bixa' Me más.


Mikab Max orze': ―¡Go nak Señor da, mbaino Dios da!


Orze' miëk ska Jesús yezh Caná lazh men Galilea, plo mile' Jesús ngubixlo nits, ngoke vin, ze' nzo tu xa' nak zhi'n che'n gobier, no kinu xa' tu xga'n xa' nzhakne nzho yezh Capernaúm.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan