Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 22:52 - Zapotec Mitla

52 Gunigajc Jesús loj reni rnibee loj rebixhojz näjza reni najc guixhajg xten guidoo näjza rebeṉgool, guiraa reni siädxiinini, räjpni: ―¿La siädnätu spaad näjza garo't, astoocanu siädxiitu te gubaan, ä?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 22:52
10 Iomraidhean Croise  

Laḻni canii Jesús bidzujṉ Judas, nani najc tej retzubitio'p xpejṉpacni. Bidzuṉnäjni xhidalduxh bejṉ ni ca' espaad, ni ca' gaṟo't, najcreni xpejṉ reni rnibee rebixhojz, näjza xpejṉ rebeṉgool xten rexpejṉ Israel.


Dxejc räjp Jesús loj rebejṉ xhidajlga: ―¿La siädnätu spaad näjza gaṟo't te guiniaaztu narä astoocanu nacä si'c te gubaan? Ni guirasi dxej gureä galäiitu, baluiätu neṉ guidoro, luxh ditu niniaaz narä.


Sa'csi rniä lojtu, sisiojb rediidx ni caj lo requijtz Dios xcuentä, cadro caj: “Bigabnäjni rebeṉ latsiaj.” Guiraa ni caj lo reguijtz xten Dios xcuentä nanab soobpacni.


Dee huininäjni dade' ni rnibee loj rebixhojz näjza loj reni rnibee rexcuxhtis guidoo. Guninäj Judasreni xho gunni te guteedni Jesús ladzṉaareni.


Dxejc räjp Jesús lojreni: ―¡Agujc! ¡Coḻgusaanreni! Dxejc gudajn Jesús diajg mosga, basiajcnini.


Cheni suga'a lojtu guixe-guixee neṉ guidoo, ditu nuhuaḻ narä. Per dee najc xoṟtu, luxh arnibee yäḻnacäjy la'tu.


Che guyunää́reni lo guedxliujre, gucnää́ con xtiidxlu guiraa renani baniidxlu loä, luxh nicla tejreni di ninitloj, xtebtis nani gunijt te gusojb ni caj lo xtidx Dios.


Dxejcti sanä capitán xten resoldaad rexcuxhtis guidoro te biädnäreni reapost, luxh direni nusacsí reapost sa'csi rdxejbreni nucuaareni guij yejcreni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan