Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 19:26 - Zapotec Mitla

26 Dxejc badzu' ṟeii diidxre lojreni, räjpni: “Ni'cni rniä, reni rajp, sica'rureni, niluxh reni di ga'p lojreni sibicaj guiraa recosbäz ni rajpreni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 19:26
17 Iomraidhean Croise  

Chutis ni arajp yäḻracbee, sica'runi te gapruni yäḻracbee. Sas nani guxii rajp yäḻracbee, guiraa yäḻracbee ni rajpni sibicaj.


’Ni'cni rniä lojtu, sibicaj xcäḻrnibee Dios lojtu, sidejdni loj rebejṉ nani gudeed ni riäjl xca' xcäḻrnibee Dios, nalajznu renani chalilajzpac xtiidxni.


Renani rajp che'n yäḻnajn, lojreni sudeedru Dios yälnajn. Luxh renani xhetru rusäḻdi loj xhigabreni, sudzucaj Dios yäḻnajn nani rajpreni.


Dxejc bejṉga bejn xhigab: “¿Xhichani'c gunä ṉaj ni gudzucaj xlam̲ä dzuun loä? Dina ga'pä yäḻrstijp te gunä dzuun lo niaa, luxh situjyä chanabä gojn.


Laareni räjpreni: “Dad, per laani arajpni tzuu meel.”


’Ni'cni coḻcuadiagsa'c diidx; sa'csi guiraa rebejṉ ni rajp yäḻracbee, sajprureni yäḻnajn. Luxh reni di ninuu nucuadiajg xtidx Dios, lojni sibicaj näj ni abacuadiajgni, ni rchaloni najnni.


Neṉ guijtz ni ḻaa Salmos abacuaa toDavid rediidxre: Sujianxteb rolijzni; na'c cuääzru bejṉ rolijzni; näjza: Suxca'za ste'ca niguii xtzuunni.


Coḻga'p la'tu te na'c chalilajztu xtiidxreni, didi xlia'si biennu dzuun ro'c, te xca'tu guiraa ni guniidx Dios lojtu.


Rsiudzu'tztu, rujntu huant xcuent xtidxä, gajdtu guidxajg.


Narä di gaclaa jiäḻä; gopdzu'tz ni rajptu, te rut gudzucajdi ni gunidxä xca'tu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan