32 Che biejn diajg refarisee xhi canii rebejṉ xcuent Jesús, laareni näjza rebixhojz nani rnibee lo rebixhojz baxhaḻreni guixhajg te guiniaazreni Jesús te jiäuuni.
Dxejcti birii rebeṉ guidoo ni laa farisee, bachagsa'zareni te bia'nreni diidx ju'treni Jesús.
’¡Proobzatu remastr xten leii näjzatu refarisee, najctu beṉguijdx! Sa'csi rudxojntu jiu' rebejṉ loj xcäḻrnibee Dios. Lagajc la'tu ditu jiu' luxh dizatu gusaan jiu' rebejṉ ni rlajz jiu'.
Dxejcti zit-zijt biädnajl Pedr rebejṉga, bidzujṉlireni lole' xten bixhojz ni rnibeega. Ro'c biu'ni, gurenäjni rexquixhajg bixhojzga te ro'c bia'nni te fiini xhini'c gac.
Yu' reni huihuii loj rexpejṉ Israel ni laa farisee, bijreni diidx xhi bejn Jesús.
Ni'cni räjp refarisee lo sa'reni: ―Aruhuiitu xhet sajcdi jieṉnu. ¡Coḻhuii! Empac sanajl guideb guedxliujni.
Dxejcti Judas, che biääd lojni te cuaa soldad roman, näj rebixhojz ni rnibee, näjza refarisee, huinätinireni ro'c, ca'reni balguejd näjza lintern, näjza spaad näjza lans.
Dxejc rlajzreni niniaazrenini, niluxh rut gunaazdini, sa'csi gajd xhoṟni gaḻ.
Dxejcti sanä capitán xten resoldaad rexcuxhtis guidoro te biädnäreni reapost, luxh direni nusacsí reapost sa'csi rdxejbreni nucuaareni guij yejcreni.