28 Dxejcti räjpreni: ―¿Xhini'c jiennu te gac jienpacnu dzuun ni rlajz Dios?
Dxejc biääd te bi'n lo Jesús, gunabdiidxni lojni; räjpni: ―Mastr sa'c, ¿xhini'c nanab gunä te xca'ä yäḻnabajṉ lo Dios par tejpas?
Dxejc huisulii te mastr xten leii, huininäjni Jesús, rlajzni nuxhiidni Jesús lo xtiidxni, gunabdiidxni lojni: ―Dad, Mastr, ¿xhini'c nanab gunä te guibaṉnää́ Dios par tejpas?
Na'c guntu dzuun ganax par yäḻrajw nani rnitloj. Coḻyejn dzuun par yäḻrajw nani di nitloj, ni runiidx yäḻnabajṉ par tejpas. Yaḻrajwre suniidx Xi'n Niguii, sa'csi loj rebejṉ baluii Xtadni, Diospac, laani najc Xi'npacni.
Räjp Jesús lojreni: ―Dee najc ni rlajz Dios guntu: chalilajztu xtidx narä, nani baxhaḻni.
Dxejcti gulää guixhajgreni neṉ latzguiib. Gunabdiidxni räjpni lojreni: ―¡Coḻguinii, dade'! ¿Xhini'c nanab gunä te gusḻaa Dios narä lo dojḻ?
Che biejn diajgreni laareni bacuaareni Jesús lo crujz, guc-huinduxh lajzreni. Räjpreni lo Pedr näjza lo reapost ni suga' ro'c: ―Aiilu, resa'nu, ¿xhini'c jiennu ṉaj?
Bidxebduxh Saulo, racsejsni räjpni: ―Dad, ¿xhini'c rlajzlu gunä? Dxejc räjp Jesús loj Saulo: ―Huistie, biu' guedx Damasco. Ro'c suluii te niguii xhini'c gunlu.