Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 5:25 - Zapotec Mitla

25 Rniliä, rniliä́pac, sidzujṉ oṟ, luxh alabidzujṉni, cheni siejn diajg rebeṉgut xse' Xi'n Dios, luxh reni riejn diajgni diidxga sibaṉsacreni lo rebeṉgut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 5:25
19 Iomraidhean Croise  

Sa'csi xi'näre abenä xhigab gujtni, luxh ṉaj si'cni agubaṉsacni, gunijtni niluxh ṉaj abidxäjlni.” Dxejc guslojreni bejnreni te lanij.


Niluxh ṉaj riäjḻpac jiennu lanij, guibalaaznu, sa'csi bejtzlu ni benä xhigab agujt, agubi'ni ṉaj, najcni si'cni gubaṉsacni; gunijtni, ṉaj abidxäjlni.”


Dxejc räjp Jesús lojni: ―Basaan suchacua'tz rebejṉ ni najc si'c beṉgut, resabeṉgutreni. Per luj, huij, huisule' diidx xcuent xcäḻrnibee Dios.


Che gajd gaḻ dxe lanij ni laa pascw, najn Jesús asiäddzuṉgajxh xoṟni, oṟ ni jiunejzni lo guedxliujre te chääni lo Xtadni. Luxh sa'csi agajc sanälajzni rexpejṉpacni nani yu' lo guedxliujre, sinälajzzanireni par tejpas.


Che gulujx guniini loj rexpejṉpacni rediidxga, guläsni lojni xhaguibaa, räjpni lo Dios: ―Xtadä, abidzujṉ oṟ; gulä'p xpala'n xi'nlu te guiliä'pza xi'nlu xpala'nlu,


Räjp Jesús lojni: ―Gunaa, huililajz xtidxä, sidzujṉ oṟ cheni nicla lo dajnre, niclaza guedx Jerusalén ditu chagajṉ Dad Dios.


Niluxh sidzujṉ oṟ, luxh alabidzujṉni, che reni guliipac rajṉ Dad, reni'c neṉ lastooreni, lo xcäriejnreni sajṉreni Dios. Sa'csi sa' bejṉre rguiil Dad Dios te gaṉrenini.


Sigajc ni rliäs Dios rebeṉgut, rudeedni yäḻnabajṉ lojreni, sigajcza sudeed xi'nni yäḻnabajṉ lo renani rlajztisni.


Na'c rdxelojtu rediidxre, sa'csi sidzujṉ oṟ cheni guiraa reni yu' neṉ baa siejn diajgreni xse'ni


Che biejn diajgreni si'c, xhidajl rexpejṉpacni räjp: ―Naganduxh najc rextiidxni. ¿Chu laa nani gac cuadiajgni?


¿Xhicuent ditu gacbee rediidx ni rniä lojtu? Sa'csi di rlajztu gucuadiajgtu rextidxä.


Nani najc xpejṉ Dios, ni'c rucuadiajg xtidx Dios. Sa'csi la'tu ditu gac xpejṉ Dios, ni'cni ditu gucuadiajg xtidxä.


Badzu' dade'ga diidxre, räjpni: ―Ni aguniä guira'ti lojtu, luxh la'tu ditu jiu xtidxä. ¿Xhicuent rlajztu guinisacäni? ¿Xhixh näj la'tu rlajztu gactu xpejṉpacni, ä?


Sa'csi che gurobnisnu bigatznäjnuni si'c lo yäḻgujt, te sigajcni huäjs Jesucrist lo yäḻgujt xcuent xcäḻrnibee Dios, sigajcza näj nuurnu sajc guidxunnu lo te yäḻnabaṉcoob.


Laani baniidxni yäḻnabajṉ lojtu che najctu si'c beṉgut nez loj Dios sa'csi rujntu dojḻ.


Mase anajcnu beṉgut lo dojḻ, laani baniidxni yäḻnabajṉ loonu. Rajpnu yäḻnabajṉre con Jesucrist. Sa'csi balaslajzni nuure basḻaani nuure neṉ dojḻ.


Ni'cni caj loj reguijtz, räjp Dios: Gubajṉ, huistie luj ni rejslu. ¡Huistie lo dojḻ, luj ni naga'lu lo dojḻ si'c beṉgut, te gusanij Jesucrist xcäriejnlu!


Che najctu si'c beṉgut lo dojḻ, näjza sa'csi di bee niu' tiejxhtu, dxejcli baniidx Dios yäḻnabajṉ par tejpas lojtu con Jesucrist, badzucajni guiraa rextojḻnu.


Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo ni yu' Sardis: “Si'c naj nani rajp guigajdz Sprit xten Dios näj guigajdz rebal xhaguibaa: Narä nanä guiraa redzuun nani rujntu, rnii rebejṉ nabajṉtu, niluxh narä nanä ascanu agujttu, dirutu gun xtzunä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan