Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:19 - Zapotec Mitla

19 Dxejc bacuaa Pila't diidx ni chää yejc xcrujzni; rediidxga najc scree: “Jesús, beṉ Nazare't, R̲eii xten rexpejṉ Israel.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:19
14 Iomraidhean Croise  

Dxejc biädläjzni neṉ guejdx ni laa Nazare't te si'c guzojb diidx ni bacuaa niguii ni gunii xtidx Dios cheni räjpni: “Sirilajni nazareṉ.”


Yejc crujzga bacuaareni te guijtz con letrro. Lo guijtzga rcaj xhini'c najc xtojḻ nani cayejt. Lo guijtzga caj: “Dee najc Jesús ṟeii xten rexpejṉ Israel.”


Letreer cadro bacuaareni xtojḻni scree bejnrenini: “R̲eii xten rexpejṉ Israel.”


Dxejc räjpreni: ―Jesús ni siääd Nazare't cadejdni nezga.


Luxh bacuaareni gaii diidx loj te baräjd ni cuaj yejc crujz. Con didx griegw, con didx latíṉ, näjza didx hebreo, bacuaareni scree: “Dee najc Reii xten rexpeṉ Israel.”


Badzu' Natanael diidxre, räjpni: ―Mastr, luj najc Xi'n Dios, luj najc Reii xten rexpeṉ Israel.


Ni'cni biusac Pila't neṉ Pretorio, gurejdxni Jesús räjpni lojni: ―¿La luj najclu ṟeii xten rexpejṉ Israel, ä?


Ni'cni gudiil Pila't xho nusḻaani Jesús, niluxh rexpejṉ Israel rbedxaduxhrureni, räjpreni: ―Palga luj gusḻaaluni, dilu gac xamiigw ṟeii César, sa'csi chutis ni rnii najcni ṟeii, najcni xcontraar César.


Najcni dxej vispr lani pascw, si'cti läidxej, dxejcti räjpni loj rexpejṉ Israel: ―Coḻhuii, aree xṟeiitu.


Dxejcti räjp rebixhojzro xten rexpejṉ Israel loj Pila't: ―Na'c nucuaalu: “R̲eii xten rexpejṉ Israelni”, laacaru nacuaalu: “Laani najni, najcni ṟeii xten rexpejṉ Israel”.


Dxejcti gusloj gubigreni lojni, te räjpreni lojni: ―¡Gubajṉ par tejpas R̲eii xten rexpejṉ Israel! Dxejc huääzreni lojni.


Räjpza Pabl: ―Narä benäza xhigab galoo nanabpac guidxe'chä loj rexpejṉ Jesucrist ni siääd Nazare't, ni'c batedäreni trabajwduxh basäuäreni neṉ latzguiib.


Räjp Pedr lojni: ―Xhetliidi meeldi rapä, nani rapätis sunidxä lojlu. Xcuent xcäḻrnibee Jesucrist, beṉ Nazare't, rniä lojlu: ¡Gusulii! ¡Gusaj! ―räjpni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan