Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 11:16 - Zapotec Mitla

16 Dxejcti Tomás ni rniizareni “cua'ch”, räjpni loj resa'ni: ―Coḻcho' te guetnäzanuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 11:16
12 Iomraidhean Croise  

Felipe; Bartolomé; Tomás; Mateo, ni najc colectoor; Jacoob, xi'n Alfeo; Lebeo ni rniireni Tadeo;


Räjp Pedr loj Jesús: ―Masque riäjḻ guetnää́lu, dina cuälazälu. Dxejc sigajcza gunii guiraa rexpejṉpacni.


Näj Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacoob xi'n Alfeo, Tadeo, Simón, ni di guidxejb rnigajc,


Räjp Simón lojni: ―Dad, narä sirinalälu; mase gusäureni luj latzguiib, näjza narä siäunää́lu; mase ju'treni luj, näjza narä setnää́lu.


Mateo; Tomás; Jacoob xi'n Alfeo; Simón ni nagab loj rexpeṉ cananista;


Rbalazä sa'csi rutinu ro'c, te chalilajztu xtidxä. Coḻcho' te chohuiinuni.


Räjp rexpejṉni lojni: ―Mastr, gajd gac xchej rlajz rexpejṉ Israel ni rnibee nucuaa guij yejclu te nugu'treni luj, luxh ṉaj rlajzlu chäsaclu ro'c.


Räjp Pedr lojni: ―Dad, ¿xhicuent digacdi jiäḻä ṉaj? Palga rquiin guetä xcuentlu, suguetä.


Dxejcti räjp Tomás loj Jesús: ―Dad, dinu guidon caro chäälu, ¿xho guidonnu nezyujga, ä?


Nadxaag sa' rebejṉre: Simón Pedr, Tomás ni laaza Didimo, näjza Natanael, nani siääd Caná xten Galilee, rexi'n Zebedeo, näjza stio'p rexpejṉpacni.


Che biu'reni Jerusalén, bidzujṉreni ro' yu' cadro rbäzlaareni. Yu'ga najc jiaa yejc stee yu'. Ro'c rbäzlaa Pedr näjza Jacoob, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacoob xi'n Alfeo, Simón nani laaza Zelote, näjza Judas bejtz Jacoob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan