Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:43 - Zapotec Mitla

43 Bara yäälga rlajz Jesús chää nez Galilee. Dxejc bidxaagni Felipe, räjpni lojni: ―Gudanajl narä.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:43
19 Iomraidhean Croise  

Felipe; Bartolomé; Tomás; Mateo, ni najc colectoor; Jacoob, xi'n Alfeo; Lebeo ni rniireni Tadeo;


Che biejn diajg Jesús yu' Juan neṉ ladzguiib, huijni nez Galilee.


Räjp Jesús lojni: ―Gudanajl narä. Basaan sugucua'tz resabeṉgutreni rebejṉ nani najc si'c beṉgut sa'csi najcreni beṉdojḻ.


Dxejcti birii Jesús cadro basiajcni beṉracxhuu, sä'tini. Dxejc bahuiini loj te dade' ni laa Mateo. Sobga'ni loj te yagxhiil cadro rbej reni ruquijx xcuent guiraloj. Dxejc räjp Jesús lojni: ―Gudanajl narä. Dxejcti huisuni, sanajlni Jesús.


Pues Xi'n Dios ni gujc Niguii biädtiil rebeṉdojḻ te gusḻaani rebejṉga ni gunijt neṉ dojḻ.


Guiraa recosre gujc stelaad cadro laa Betábara, ni ria'n stelaad ro' gueu Jordán cadro cagutiobnis Juan.


Che bara yääl, bahuii Juan siääd Jesús lojni. Dxejc räjpni: ―¡Coḻhuii! Aree Xile' xten Dios nani rudzucaj xtojḻ rebeṉ guedxliuj.


Che bara stee yääl, sugasac Juan ro'c, suganäjni tio'p rexpejṉni.


Biejn diajg guiro'p rexpejṉpac Juan diidxga, dxejc sanajlreni Jesús.


Felipe siääd guedx Betsaida, guedxro ni najcza lajdx Andrés näjza Pedr.


Rebejṉre bidzujṉ loj Felipe nani siääd guedx Betsaida xten Galilee, gusloj gunabreni lojni, räjpreni: ―Dad, rlaaznu guihuiinu lo Jesús.


Räjp Felipe loj Jesús: ―Dad, basaan guihuiinu loj Xtadlu; ni'ctis rlaaznu.


Seenre najc ganiddoo ni gusloj bejn Jesús; bejnnini neṉ guedx Caná xten Galilee. Seenga bazäbdiidx yäḻrnibee xtenni luxh ni'cni huililajz rexpejṉpacni xtiidxni.


Cheni guläs Jesús lojni, bahuiini siääd xhidalduxh bejṉ, siäädreni nez lojni, dxejcti räjpni loj Felipe: ―¿Caro guisiinu yätxtiil te gau rebejṉre?


Räjp Felipe lojni: ―Di tio'p gayuu beex yätxtiil gaḻ te gaureni tlagaj.


Dizana guiniä “abenä gaan” o “anacä beṉsa'c”, alga sanuätis te gunä gaan yäḻnabajṉ nani cua'ä lo Jesucrist.


Rinälaaznu Dios sa'csi ganiddoo Dios huinälajz nuunu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan