Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 4:11 - Zapotec Mitla

11 Dad Dios baxhuaannu, Guejbpaclu riäjḻ xca' guiraa rebala'n, guiraa reyäḻruzuxhijb, guiraa reyäḻrnibee, sa'csi Guejblu guläxtiej guira'ti nani yu' ṉaj, yu'reni sa'csi rlajz Guejblu chureni, ni'cni benchee Guejblu guiraareni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 4:11
31 Iomraidhean Croise  

―Coḻcuadiajg xtiidxnu. ¿Xhicuent cayujn guejbtu recosre? Ni lagajc sabejṉtu najcnu, lagajc beṉ guedxliuj najcnu. Rusule'nu xtidx Dios lojtu te lacuaa ruzuxhijbtu lo redios ni runchee bejṉ, guzuxhijbtu lo Gueb Dios ni nabajṉ par tejpas, ni benchee xhaguibaa näjza guedxliuj, näjza nisdoo, näjza guiralii ni yu' lojreni, neṉreni,


Räjp Pabl: ―Diosre benchee guedxliuj näjza guiralii ni yu' lo guedxliuj, sa'csi rnibeeni xhaguibaa näjza guedxliuj. Di Diosre cuääz lo piään niclaza neṉ reguidoo ni runchee bejṉ.


Sa'csi loj Dios siääd guira'ti, luxh laani bencheeni guira'ti par lagajcza laani. Suguiliä'pnu xpala'nni par tejpas. Sugacni si'c.


te gusule'ä lo guiraa bejṉ rexhigabxhiga'tz nani bacua'tz Dios lojnu galooli. Dios benchee guiralii ni yu'.


Rniizani: Luj, Dad, che guslojli bencheelu guira'ti, bencheelu cad soob guedxliuj, ṉaazalu bencheelu reguibaa.


Neṉ redxejre aguniini loonu por Xi'nni, lojzani badeed Dios yäḻrnibee guncheeni guedxliujre, badeedzani guira'ti lojni.


Laani bejnni gacnu te beṉro, te guedxro, gaczanu bixhojz lo Dios Xtadni. Suchä'p xpala'nni, suga'pni yäḻrnibee par tejpas. Sugacni si'c.


Guniliini diidx con laj GuebDios ni nabajṉ par tejpas, ni guläxtiej xhaguibaa näjza guiraa ni tre' xhaguibaa; ni guläxtiej guedxliujre näjza guiraa ni tre' lojni; ni guläxtiej nisdoo näjza guiraa ni tre' neṉ nisdoo. Räjpni: ―Diru redxejre gaclaa.


Dipduxh guniini, räjpni: ―Coḻguidxejb Dios, coḻguiliä'p xpala'n Dios sa'csi abidzujṉ oṟ gunni yäḻguxhtis guiraa rebejṉ. Coḻguzuxhijb loj nani benchee xhaguibaa, näjza guedxliuj, näjza nisdoo, näjza cadro rliejn nis.


Che gulujx recosre, biejn diagä lascanu xse' xhidalro bejṉ ni canii xhaguibaa, cayäjpreni: ¡Coḻguiliä'p xpala'n Dios! Xtentis Dios, xtenni najc yäḻrusḻaa lo dojḻ, näj yäḻrdimbicha', näj yäḻmilagwr.


Dipduxh najc xse'reni, caniireni scree: Sacduxh Xiil nani bagu'treni, ni'c riäjḻ xca'ni yäḻrnibeduxh, yäḻrapduxh, yäḻnanduxh, yäḻmilagwr. Riäjlza guiliä'pnu xpala'nni, guzuxhijbnu lojni gaṉnuni, gudeednu xquixtios lojni.


Dxejcti bahuiä lo te xangl Dios ni nadipduxh, dip guniini, najni: ―¿Chuni'c riäjḻ guxhal guijtzre? ¿Chuni'c riäjḻ gutiäjs reseiire?


Cayoḻzareni te dicoob ni najc scree: Guejblu sacduxh, riäjḻpac xca' Guejblu guijtzga, gutiäjs Guejblu reseiiga, sa'csi bagu't rebejṉlu, näjza xtiejnlu gudijx xcuent bejṉ lo Dios. Gudijxlu xcuent bejṉ ni najc garen-garen ṟaz, ni rnii garen-garen didxsaj, ni siääd garen-garen guejdx lo garen-garen ladxbejṉ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan