Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:18 - Zapotec Mitla

18 Ni'cni rulidxälu siilu loä oor xtenä nani agudejd lo guiboo te gaclu ri'cw; gusii loä ladnol gacwlu, te di guitujylu suulu xhabäälu; gusiiza unguent loä te chää balojlu, te jieṉ lojlu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:18
34 Iomraidhean Croise  

Räjpzani: ―Si'cza xcäḻrnibee Dios xhaguibaa najc si'c te cossacduxh ni naga'tz lo te yuj loniaa. Bidxäl te dade'ni, luxh bacuatzsacnini. Dxejcti rbalajzni, huijni, huito'ni guiraa xhixtenni te rajpni meel siini yujga.


Dxejcti regunanasiṉ räjp lojreni: “Digacdini, dxejc dini gaḻ nicla par nuurnu nicla par la'tu. Coḻchäj cadro ruto'reni se't coḻchazii xse'ttu.”


Si'c sisiajc guiraa rebejṉ ni rguiiltis xcäḻnasa'creni lo guedxliujre, niluxh xhet rajpdireni loj Dios.


Te si'c che acua'nuni, diruni gac si'cni suxhabääl xaimnu, sa'csi abicoob tiexhnu.


Sa'csi la'tu anumbecheetu rulaslajz Dad Jesucrist, te mase najcni ri'cw, rajpni guiraa xhixten Dios, xcuentu gujcni si'c te bejṉ ni xhet rajpdi, te xcuentni ga'ptu guiraa rexhixten Dios xhaguibaa.


Balijdxreni gunreni dzunsa'c, gundajnreni dzunsa'c, gacnäjreni reni xhet rajpdi, cuenäsa'creni sa'reni.


¡Coḻgucuadiajg, betzä ni sanälazä! Agule Dios bejṉ nani xhet rajpdi lo guedxliujre te ga'preni yäḻrililazduxh, te lo xcäḻrnibee Dios xca'reni xcäḻnasa'c ni bia'n diidx gudeed Dios loj renani sanälajzni.


te guzeṉ xho rililajztu. Xcäḻrililajztu sajcru lo oor nani rnitloj, niluxh xcäḻrililajztu di nitloj, mase tedni lo guiboo, ni'cni sinii Dios didxsa'c, didxro, siliä'pni xpala'ntu che guibisac Jesucrist lo guedxliujre guideb xcäḻmilaagwrni, näjza xcäḻrdimbicha'ni.


“Narä siädxhiga'tzä si'c riääd te gubaan. Chicbaaza renani cabäjz, cagutie'chreni bacaḻ lojni che guibi'ä si'c rujn nani najcw guiraa xhajbni, te na'c guiga'ni xhabäälni, jianxtujyni che guibi'ä.”


Abadeedreni ladliṉ ni najc nuiduxh gacwni. Ladnolni, luxh rdimbicha'ni sa'csi nayadujni. Ladnayare säloj redzunsa'c ni bejn rexpejṉ Dios.


Narä nanä xho cadejdlu trabajw, nanäza guxilii rajplu, niluxh nez loj Dios yu' xhidajl xhixtenlu. Nanäza yu'reni rniyajlu. Reni rniyajlu rniireni najcreni rexpejṉ Israel, luxh direni gac. Najcreni xpejṉ xquidobäz beṉdxab.


Sa'csi rniilu: Ri'cw narä, rapä xhidalduxh xhixtenä, xhet rquinädi. Luxh dilu gan xhet rajpdilu, alga najclu beṉ gubijn, te beṉ probduxhlu, di lojlu jien, luxh suga'lu xhabäälu nez lo Dios.


Guideb gabi cadro rnibeeni suga' sgaḻbitajp yagxhil, loj reyagxhilga sobga' gaḻbitajp rebeṉgool, najcwreni ladnol, yu' coroṉ oor yejc tejgareni.


Dxejc gunii te beṉgool loä, najni: ―Renani najcw reladnolbäjre, ¿chu najcreni? ¿Casiäädreni?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan