Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:14 - Zapotec Mitla

14 Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo ni yu' Laodicea: “Nani laa Amén (ni säloj sugacni si'c), nani najc testiigw ni rniliipac, ni di cuääz guiniini didxliiga, nani guläxtiej guedxliujre näj guiralii ni benchee Dios, laani rniini scree:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:14
22 Iomraidhean Croise  

Xcuent laani benchee Dios guedxliuj näjza guira'ti ni yu' lojni. Guiraa recos ni yu' di gacdi niu'reni paru rutini.


Badzu' Jesús diidxre, räjpni lojreni: ―Masque lagajc narä rniä diidx xcuentä, sajc xtidxä, guliipacni, sa'csi ananä caro siälä, ananäza caro cha'ä. Niluxh la'tu ditu gan caro siälä, niclaza caro cha'ä.


Si'cza guiraa rediidx ni bia'n Dios loonu xcuent Jesucrist najcreni “sunäpacni”; näjza xcuent laani najcreni “sugacni si'c” par nuurnu, te chä'p xpala'n Dios xcuent nuurnu.


Rut rajcdi ruhuii lo Gueb-Dios, niluxh xi'nni najc si'cpac najc Dios; si'cpac rujn lojni. Laani guyu'ni galodoo luxh rnibeeni lo guiralii ni yu' lo guedxliuj.


Laani najc nani rnibee guidoo, nalajznu rebejṉ nani ahuililajz xtiidxni. Laani najc ni guläxtiej guira'ti. Ganiddoo laani huäjs lo rebeṉgut te rnibeeni. Loj guira'ti ni yu' laatisni najc nani sajc guinibee.


Rlazä gacbeetu lacti cadedä trabajw xcuentu, näjza xcuent reni yu' guedx Laodicea, näjza xcuent guiraa reni gajd gumbee narä.


Cheni agulujx biḻtu guijtzre, coḻguxhaḻni te jieḻni neṉ guidoo xten guedx Laodicea, dxejcti coḻyeḻza guijtz nani baxhaḻä lo rebeṉ guedx Laodicea.


najni loä: ―Narä nacä ganiddoo, nacäza lult. Lo te guitzro bacuaa nani fiilu, dxejcti baxhaḻ guijtzga loj guigajdz guidoo ni yu' nez Asia, neṉ reguejdxre: Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, näjza Laodicea.


näj xcäḻruspalajz, xcäḻrbedxilajz Jesucrist nani gunilii diidx ni badeed Dios lojni, nani ganiddoo gubaṉsac lo rebeṉgut, nani rnibeeza lo guiraa reṟeii loj guedxliujre. Laani sanälazduxhni nuure, laani rudzucajni xtojḻnu con xtiejnni.


Dxejcti bahuiä bixal xhaguibaa, biricaj te cabainol. Luxh laj nani rbijbni säloj casobsa'cpacni diidx, rniizani ganax didxgulii. Entis laaca rujnni yäḻguxhtis, entis laaca rucuaani che rujnni gueṟ.


Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo Éfeso: “Nani ca' guigajdz balxhaguibaa ṉaani ladbee, näjza nani rsiaj galäii guigajdz gandilier oor, rnii rediidxre lojtu:


Dxejcti najzani loä: ―Agujcni. Narä nacä A näjza Z, ni säloj nani rbaxtiej näjza nani ruluux. Lo chutis ni cayojl, sudedxlia'ä nis yäni, nalajznu yäḻnabajṉ par tejpas.


Narä Jesucrist nacä si'c najcza A näjza Z, ni säloj nani rbäxtiej näjza nani ruluux.


Dxejc naj anglga loä: ―Guliipac najc rediidxga, sajcpac chalilajzlureni. Dad Dios lagajc nani basniib lastoo rebejṉ ni gunii xtiidxni agujc xchero, lagajc laani baxhaḻni xanglni te baluilojni loj rexpejṉni guira'ti nani agojl gac.


Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo yu' Filadelfia: “Nani najc dxan, nani najc guliipac, nani rajp xliäii toDavid (ni säloj guiragajc yäḻrnibee), nani che ruxhalni, rut rusäuudi, nani che rusäuuni, rut ruxhaldi, laani rniini diidxre lojtu:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan