Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:7 - Zapotec Mitla

7 ―Sajngalu gan, siojb jiäḻa. ¡Chicbaa nani riu rediidx ni caj lo librre!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:7
12 Iomraidhean Croise  

najni loä: ―Narä nacä ganiddoo, nacäza lult. Lo te guitzro bacuaa nani fiilu, dxejcti baxhaḻ guijtzga loj guigajdz guidoo ni yu' nez Asia, neṉ reguejdxre: Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, näjza Laodicea.


Chicbaa renani roḻ guijtzre xcuent recos ni churu gac, renani riuza rediidxga, renani rguchee rediidxga neṉ lastooni sa'csi siäddzuṉgajxh redxej che soob rediidxga.


“Narä siädxhiga'tzä si'c riääd te gubaan. Chicbaaza renani cabäjz, cagutie'chreni bacaḻ lojni che guibi'ä si'c rujn nani najcw guiraa xhajbni, te na'c guiga'ni xhabäälni, jianxtujyni che guibi'ä.”


Coḻgusiechxgaa lajztu, te di jiäḻgacä lojtu te gucuanää́reni spaad ni yu' ro'ä.


Gunajtiro: ―Siojb jiäḻä, luxh siädnää́ xhi gunidxä loj tejgatu si'c ni riäjl xca'tu xcuent dzuun ni bejntu.


Sa'csi narä rniliä'ppac lojtu, guiraatu ni riejn diajgtu rediidx ni caj lo guijtzre xcuent recos ni churu gac, palga yu' chu tejtu gutajlru diidx ni caj guijtzre, suteedru Dios bejṉga replaag yejcni loj ni caj lo guijtzre.


Palga yu' chu gudzucaj loj rediidx ni caj lo guijtzre, sudzucajza Dios nani nica'ni lo yajg xten yäḻnabajṉ par tejpas, näjza lo guedx Dxan, ni caj xcuentreni lo guijtzre.


Nani cagusule' diidx xcuent guiraa redee guniini, najni: ―Guliipacni siojb jiäḻä. Sugacni si'c. Gudaa Dad Jesucrist.


Sujiääd xcäḻracnäj Dad Jesucrist lo guiraatu. Sugacni si'c.


Narä di gaclaa jiäḻä; gopdzu'tz ni rajptu, te rut gudzucajdi ni gunidxä xca'tu.


Coḻgusnaj lajztu rediidx ni basule'reni lojtu, nani abacuadiajgtu, coḻgusoob rediidxga, coḻgusiech lajztu. Palga ditu guibajṉ, palga ditu guchaa xmoodtu, sidzuṉä nez lojtu si'c te gubaan, nicla gaantu coṟ guidzuṉä lojtu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan