Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:27 - Zapotec Mitla

27 Si'cni baniidx Xtadä yäḻrnibee loä, sudedä yäḻrnibee lojni, te guinibeeni guiraa rebeṉ guedxliuj, gunnäjni yäḻguxhtis lojreni te barguiib si'c rujn ni runchee guesbajṉ, rlia'ni guiraa regues nani xhet sajcdi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:27
12 Iomraidhean Croise  

’Guiraa recosre abaniidx Xtadä loä, rutru numbeedi xingaanni; xtadtisni rumbeeni. Rutruza numbeedi xtadni, xtebtis xingaanni, näjza loj renani gudeed xingaanni gumbee xtadni.


Ni'cni narä runidxä yäḻrnibee lojtu sigajc ni baniidx xtad yäḻrnibee loä,


’Xtadä, guiraa renani baniidxlu loä, rlazäza chureni cadro chuä xhaguibaa, te fiireni xcäḻrnibeä nani baniidxlu, sa'csi huinälajzlu narä galooli che gajdli guirixtiej guedxliujre.


Dxejcti gojl xi'n gunaaga, najcni te niguii, luxh te bar guiib nungäjḻ guinibenäjni lo guiraa rebeṉ guedxliuj. Guläsgajcreni bäzga te sanärenini xhaguibaa cadro rnibee Dios.


Ro'ni carii te spaad ni caduxh guiro'p laad ro'ni te ni'c tiḻnäjni guiralii reguejdx lo guedxliuj, te guinibeeni guiraa rebeṉ guedxliuj ca'ni si'c te barguiib. Sujnzani yäḻguxhtis loj reni rdxechlajz lo Dios, si'c ruläjreni yec uub che rbääreni bin, si'c sujnza Dios ni rajp guiralii yäḻrnibee.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan