Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:15 - Zapotec Mitla

15 Ro'ni carii te spaad ni caduxh guiro'p laad ro'ni te ni'c tiḻnäjni guiralii reguejdx lo guedxliuj, te guinibeeni guiraa rebeṉ guedxliuj ca'ni si'c te barguiib. Sujnzani yäḻguxhtis loj reni rdxechlajz lo Dios, si'c ruläjreni yec uub che rbääreni bin, si'c sujnza Dios ni rajp guiralii yäḻrnibee.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:15
15 Iomraidhean Croise  

Dxejc suluiloj beṉlatsiaduxhre. Niluxh Dad Jesucrist, sugu'tnini con bero'ni, che guibi' Jesucrist lo guedxliuj xpianijni sujn nitlojni.


Ladbee ca' ṉaani gajdz balxhaguibaa; ro'ni rii te espaad ni guiro'p laad caj ro'ni; dxejctiru lojni rujn si'c rujn loj gubijdx che cagusanijni guideb lagaa.


Dxejcti gojl xi'n gunaaga, najcni te niguii, luxh te bar guiib nungäjḻ guinibenäjni lo guiraa rebeṉ guedxliuj. Guläsgajcreni bäzga te sanärenini xhaguibaa cadro rnibee Dios.


sidxechduxh Dios lojni, di xcäḻguxhtisduxh Dios tedcaj lojni. Sidejdpacni trabajwduxh neṉ balro näjza azufr nez loj rexangl Dios näjza nez loj Xiil xten Dios.


Dxejc guiraa reni bia'n bagu't spaad ni birii ro' ni bijb cabainol. Guiraa reman xhaguibaa gudajw xpäälreni.


Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo ni yu' Pérgamo: “Nani ca' spaad ni caduxh ro'ni guiro'p laad rnii rediidxre lojtu:


Coḻgusiechxgaa lajztu, te di jiäḻgacä lojtu te gucuanää́reni spaad ni yu' ro'ä.


Si'cni baniidx Xtadä yäḻrnibee loä, sudedä yäḻrnibee lojni, te guinibeeni guiraa rebeṉ guedxliuj, gunnäjni yäḻguxhtis lojreni te barguiib si'c rujn ni runchee guesbajṉ, rlia'ni guiraa regues nani xhet sajcdi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan